Случайная новость: "Брюгге" подтвердил переход вратаря тульского...
12 фев 19:00Общество

В День Святого Валентина появились новые моды на подарки


В День Святого Валентина появились новые моды на подарки

45-летний императив из Соединенных Штатов Брэндон Баллин и 41-летняя терапевт из Норвегии Мари Сольберг познакомились на концерте боготворимой группы в Нью-Йорке в ноябре 2019 года - итого за несколько месяцев до того, будто опасный вирус разлезся по всему миру.  Настолько что роман их развивался в дистанционном порядке. Чета гадала повстречаться дружок с дружком на этой неделе, дабы взяться подготовку к долгожданной свадьбе в Осло в апреле. Однако появление новоиспеченных штаммов COVID-19, побудившие правительства многих царств вновь затворить меры и ужесточить ограничения, сорвало их грандиозные планы. И в самый романтичный девай в году влюбленных разделяют тысячи километров. 

«Мы алкали пожениться будто можно скорее, дабы быть вкупе. Не всего из-за пандемии и ограничений на поездки, однако и потому, что мы жительствуем в двух неодинаковых местностях, - поделилась с France 24 Мари Сольберг. – Строить планы сейчас попросту невозможно: мы не знаем, когда все раскроется, не знаем, что будет разрешено, и будто длительно это будет продолжаться. Все столь хаотично».

В разлуке чета взяла за правило устраивать воскресные виртуальные свидания с готовкой ужина, дабы, настолько взговорить, подкинуть дров в пламя любви. «Мари должна была прилететь в США в 2020 году, 21 марта, однако ее рейс аннулировали из-за пандемии. Оттого она взговорила: «Зачем бы нам не кухарить вкупе?»  - повествует Баллин. 

Между тем возлюбленные все-таки нашли кое-какое утешение в движении «Love is Not Tourism»(«Амуры — это не туризм»). Его участники прельщают внимание к проблемам пар и фамилий, разъединённых гранями, а также призывают правительства местностей позволить боготворящим людам повстречаться.

Однако у специалистов в области здравоохранения собственный взор на романтику. По их воззрению, амуры на расстоянии борется от коронавируса. В преддверии праздника всех влюбленных Фокусы по контролю и профилактике заболеваний США поделились кое-какими рекомендациями. Отправлять амурные послания, розы или шоколадные конфеты – это приветствуется, а вот планировать в Девай святого Валентина какие-либо индивидуальные мероприятия с людами за пределами вашей семьи не стоит. Важнее передвинуть празднование в онлайн-режим. А уж если невмочь и охота сформулировать свои ощущения по взаимоотношению к тем, кто не жительствует с вами – тогда руководство CDC рекомендует вылезать на улицу.

В соответствии с рекомендациями своего медицинского аналитика доктора Леаны Вен, канал CNN подкидывает несколько идей, будто безобидно отпраздновать Девай святого Валентина в нынешних непростых обстоятельствах. Примерно, можно в «духе ветхой школы» написать объекту своей любви рукописное послание. Или выслать голосовое поздравление с комплиментами. Рекомендуется также создать плейлист для объекта обожания из боготворимых песен – дабы где-то там вдалеке кумекали о вас. Что еще?Заказ ему(или ей)доставку его боготворимой еды – и дабы там было что-то с «романтическим оттенком», примерно, сладкое и вино.

Само собой, отправка гостинца на Девай святого Валентина – тут будут уместны домашние угощения и свечи с ароматом лаванды. Или можно командировать в качестве презента что-нибудь плотски комфортное: примерно, одеяло или мягкую игрушку, с коей можно будет обниматься. Ага еще это девало важнецки бы побрызгать боготворимым парфюмом. А ввечеру советчики из CNN предлагают обделать зазвонист Zoom с совместным рисованием и распитием вина...

А вот дизайнера Аманду Халлам из Британии пандемия вдохновила на творчество. В этом году она несколько изменила концепцию валентинок. Цветы и плюшевые медвежата остались в былом. Ныне на парадных открытках показаны защитные личины, шприцы и градусники, на каких вместо цифр - сердца и уровни любви.

«Великолепно, когда валентинка заставляет улыбнуться или громогласно заливаться даже в самые непростые времена», - сознается дизайнер. Кроме того, на валентинках можно завидеть влюбленных в защитных костюмах, блюдущих социальную дистанцию, или, к образцу, состарившуюся на карантине супружескую пару, коей длинное времена пришлось сидеть дома. Не встало и без забавных каламбуров. Вместо традиционного спроса «Алкаешь быть моим Валентином?» на открытках примощена его более животрепещущая версия: «Алкаешь быть моим карантином?».

По словам Аманды Халлам, несмотря на коронавирус и орудующие ограничительные меры, торговли валентинок на 14 февраля возрастили на 200% по сравнению с былым годом. Частично из-за того, что сейчас это - одна из нескольких возможностей напомнить о своей любви в Валентинов девай.

В преддверии Дня всех влюбленных бизнес процветает и у флористов. Ханна Бернетт, ворочающая цветочным магазином в Плимуте, взговорила, что всегдашне, когда праздник выпадал на выходные, «дела выступали спокойнее». Однако в этом году ситуацию изменила пандемия. «Будто всего возник февраль, мы получили весь поток запросов и электронных заказов», - отметила она. 

После закрытия магазинов люд «стали более организованными», почитает Бернетт. И, будто ни диковинно, утилитарны все ее покупатели выбирали в этом году дорогие цветы. «Несмотря на то, что в 2020-ом было отнесено близ 70 свадеб, бизнес за заключительные 12 месяцев выступал важнецки, - добавила флорист. – Истина, нам пришлось сосредоточиться на доставке и погребальных церемониях». 

Зато в Японии на фоне пандемии и борьбы баб за свои гендерные лева наблюдается новоиспеченная тенденция. В Стороне восходящего солнца жрать традиция – дамы по случаю Дня святого Валентина дарят коллегам-мужчинам шоколадные конфеты в подарочной упаковке. Истина, сквозь месяц, в настолько величаемый «Белокипенный день», какой отмечается каждогодне 14 марта, японкам прилетает «сладкая обратка» – ныне дяди должны отблагодарить их шоколадным гостинцем. Будто поясняет The Guardian, это маркетинговая изворот, придуманная производителями шоколада в начале 1980-х годов для увеличения торговель.

Однако в заключительные годы бабы взялись все крохотнее вытекать этой традиции. А тут «подоспел» коронавирус, перебросивший огромное численность японцев на удаленку. Настолько что у баб взялся великолепный предлог не расходоваться на шоколад для мужской части офиса. И, сообразно настоящим исследовательской братии Intage лишь 9,9% японский баб планируют блюсти по случаю Дня святого Валентина «шоколадный» обыкновение в этом году. Однако что занимательно, даже своим романтическим партнерам даровать шоколадные конфеты в этом году собралось всего 7,7% опрошенных баб – почитай вдвое крохотнее, чем в былом году.
Добавить комментарий
Важно ваше мнение
Оцените работу движка